• Login
    View Item 
    •   Home
    • University of Alaska Fairbanks
    • UAF Graduate School
    • Anthropology
    • View Item
    •   Home
    • University of Alaska Fairbanks
    • UAF Graduate School
    • Anthropology
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of Scholarworks@UACommunitiesPublication DateAuthorsTitlesSubjectsTypeThis CollectionPublication DateAuthorsTitlesSubjectsType

    My Account

    Login

    First Time Submitters, Register Here

    Register

    Statistics

    Display statistics

    Negotiating the languages of landscape: place naming and language shift in an Inupiaq community

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    Marino_E_2005.pdf
    Size:
    135.2Mb
    Format:
    PDF
    Description:
    Thesis
    Download
    Thumbnail
    Name:
    Marino_2005 - Maps.zip
    Size:
    576.3Mb
    Format:
    Unknown
    Download
    Author
    Marino, Elizabeth K.
    Metadata
    Show full item record
    URI
    http://hdl.handle.net/11122/6953
    Abstract
    This thesis examines the correlations between language shift, language death, and cultural change through the use of place names in White Mountain, Alaska. Traditionally Inupiaq place names have served as descriptive tools for navigating the landscape and as memory markers for oral histories, taboos, and places of harvest. Local Inupiaq place names have been inscribed in social memory for generations and, according to Inupiaq elders in White Mountain, none are without significance. As English replaces the Inupiaq language, these traditional place names fall out of use, as well as the local histories and other information associated with them. English place names used today continue to inscribe information into the land, but of a different sort. This thesis finds that cultural change and cultural resiliency can be clearly observed through and are related to language shift in White Mountain. Included in this thesis are listings and maps of traditional Inupiaq place names from White Mountain, Alaska.
    Description
    Thesis (M.S.) University of Alaska Fairbanks, 2005
    Table of Contents
    Introduction -- Lanuage shift and linguistic relativity -- Language shift and language death -- The linguist responds -- The problem with language shift and culture -- Linguistic relativity -- The intersection of linguistic relativity and rapid language shift -- Contributing to the question of language and culture -- White Mountain and the Iġałuinmiut -- White Mountain and the Iġałuik -- Contemporary ethnography -- Language shift in White Mountain -- Place names -- The history of place names in Inuit country -- A typology of Inupiaq/Inuit place names -- The stories written here : Inupiaq toponyms and framed learning -- The convergence of place names, language shift and culture -- Histories and places -- Place names, what else can they tell you? -- Grammar and translation -- English names, property rights, possession, and people -- New English place names -- The name White Mountain -- Boundaries -- Conclusion -- References -- Appendices.
    Date
    2005-12
    Type
    Thesis
    Collections
    Anthropology

    entitlement

     
    ABOUT US|HELP|BROWSE|ADVANCED SEARCH

    The University of Alaska Fairbanks is an affirmative action/equal opportunity employer and educational institution and is a part of the University of Alaska system.

    ©UAF 2013 - 2023 | Questions? ua-scholarworks@alaska.edu | Last modified: September 25, 2019

    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.